Dismiss - Wikipedia-style Article

Dismiss

Definition

Dismiss is a verb that means to send someone away, remove from consideration, or to reject as unworthy of attention. It is often used in contexts involving employment, ideas, and judicial decisions.

Parts of Speech
  • Verb
Pronunciation

American English

  • IPA Pronunciation: /dɪsˈmɪs/
  • Respelling: dis-MIS

British English

  • IPA Pronunciation: /dɪsˈmɪs/
  • Respelling: dis-MIS
Etymology

The word "dismiss" originates from the Latin "dimittere," meaning "to send away" or "let go," formed from "dis-" (apart) and "mittere" (to send). It entered Middle English with similar meanings, including "to send away" and "release."

Derivatives
  • Dismissal (noun)
  • Dismissive (adjective)
  • Dismissively (adverb)
  • Redismiss (verb)
  • Undismissed (adjective)
Synonyms
  • Reject
  • Disregard
  • Remove
Antonyms
  • Consider
  • Accept
  • Acknowledge
Usage

The verb "dismiss" is used in contexts where a person, idea, or topic is removed or disregarded. For example, "The manager decided to dismiss the employee." It is also applied to court cases that are rejected or ended without further consideration.

Related Terms
  • Expel: To force someone to leave a place.
  • Exclude: To deny access or inclusion.
  • Terminate: To bring something to an end.
Detailed Definitions

Verb

  • To send someone away or permit them to leave: Refers to formally allowing or instructing a person to leave a place.
    • Example: "The teacher dismissed the class at the end of the period."
  • To reject or disregard as unworthy of consideration: Implies choosing not to acknowledge or consider an idea, opinion, or issue.
    • Example: "She dismissed the rumors as untrue."
  • To formally end employment: Describes the act of terminating someone’s job or position.
    • Example: "The company had to dismiss several employees due to budget cuts."

dismiss

The teacher dismissed the class for the day.
She was dismissed from her job for misconduct
She dismissed the rumors as untrue.

🇨🇳 Mandarin

  • 解雇
  • IPA: /jiɛ˩˥ ɡu˩˧˥/
  • Respelling: jiě gù

  • 忽略
  • IPA: /xu˩˥ lüɛ˧˥/
  • Respelling: hūlüè

🇮🇳 Hindi

  • निकालना
  • IPA: /nɪˈkaːlnaː/
  • Respelling: nikālnā

  • उपेक्षा करना
  • IPA: /ʊˈpekʃaː kəɾ.naː/
  • Respelling: upekṣā karnā

🇪🇸 Spanish

  • Despedir
  • IPA: /desˈpeðiɾ/
  • Respelling: des-pedir

  • Ignorar
  • IPA: /iɣnoˈɾaɾ/
  • Respelling: ig-norar

🇫🇷 French

  • Renvoyer
  • IPA: /ʁɑ̃vwa.je/
  • Respelling: ren-voy-yay

  • Ignorer
  • IPA: /iɲɔ.ʁe/
  • Respelling: ig-no-ray

🇸🇦 Modern Standard Arabic

  • فصل
  • IPA: /fasala/
  • Respelling: fasal

  • تجاهل
  • IPA: /taˈdʒaː.hal/
  • Respelling: tajāhal

🇧🇩 Bengali

  • খারজ করা
  • IPA: /kʰardʒ kɔra/
  • Respelling: khārj korā

  • উপেক্ষা করা
  • IPA: /upɛkʃa kɔra/
  • Respelling: upekṣā korā

🇷🇺 Russian

  • Увольнять
  • IPA: /ʊˈvolʲ.nʲətʲ/
  • Respelling: uvol'nyat'

  • Пренебрегать
  • IPA: /prʲɪ.nʲɪˈbrʲe.gətʲ/
  • Respelling: prenebregat'

🇵🇹 Portuguese

  • Despedir
  • IPA: /deʃˈpeðiɾ/
  • Respelling: des-pedir

  • Ignorar
  • IPA: /iɣnoˈɾaɾ/
  • Respelling: ig-norar

🇮🇩 Indonesian

  • Memecat
  • IPA: /məməʧat/
  • Respelling: meme-chat

  • Mengabaikan
  • IPA: /məŋabaikan/
  • Respelling: meng-abai-kan

🇩🇪 German

  • Entlassen
  • IPA: /ɛntˈlasən/
  • Respelling: ent-lassen

  • Ignorieren
  • IPA: /ɪɡnoˈʁiːʁən/
  • Respelling: ig-no-rieren

🇯🇵 Japanese

  • 解雇する
  • IPA: /kaiɡo suru/
  • Respelling: kaigo suru

  • 無視する
  • IPA: /muɕi suru/
  • Respelling: mushi suru

🇻🇳 Vietnamese

  • Sa thải
  • IPA: /saː tʰaːi˧/
  • Respelling: sa thải

  • Làm ngơ
  • IPA: /lam ŋɔ˧˧/
  • Respelling: làm ngơ

🇰🇷 Korean

  • 해고하다
  • IPA: /he.go.ha.da/
  • Respelling: he-go-ha-da

  • 무시하다
  • IPA: /mu.ʃi.ha.da/
  • Respelling: mu-shi-ha-da

🇹🇷 Turkish

  • Kovmak
  • IPA: /kov'mak/
  • Respelling: kov-mak

  • Önemsememek
  • IPA: /øːnemsɛˈmeːmek/
  • Respelling: önem-se-memek

🇵🇰 Urdu

  • نکالنا
  • IPA: /nɪˈkaːl.naː/
  • Respelling: nikālnā

  • نظر انداز کرنا
  • IPA: /nəzar əndɑːz kəɾ.naː/
  • Respelling: nazar andāz karnā

⠁⠇⠇ ⠺⠕⠗⠙⠎